Bab II: Peringatan tentang Bahaya Hawa Nafsu
الفصل الثاني: في التحذير من هوى النفس
Al-Faṣl al-Tsānī=> Fī al-Taḥdhīr min Hawā al-Nafs
Bab Kedua=> Tentang Peringatan dari Hawa Nafsu
فَإِنَّ أَمَّـــارَتِيْ بِالسُّـوْءِ مَــــا اتَّعَظَتْ ۞ مِنْ جَهْلِهَا بِنَذِيْرِ الشَّيْبِ وَالْهَرَمِ
Fainna ammâratî bis-sû‘i mât ta‘adhat ۞ min jahlihâ binadzîrisy-syaibi wal-harami
Sungguh nafsu amarahku pada nasihat tak terima, karena berangkat dari ketidaktahuannya. Adanya peringatan berupa uban di kepala dan ketidakberdayaan tubuh akibat umur senja.
وَلَا أَعَدَّتْ مِنَ الفِعْلِ الْجَمِيْلِ قِرَى ۞ ضَيْفٍ أَلَمَّ بِرَأْسِيْ غَيْرَ مُحْـــتَشِمِ
Walâ a‘addat minal-fi‘lil-jamîli qirâ ۞ dlaifin alamma bira‘sî ghaira muḫtasyimi
Nafsu amarahku tak mampu bersiap-siap diri, dengan mengerjakan amal baik yang bernilai. Untuk menyambut kedatangan tamu yang pasti, tamu yang singgah di kepala nan tiada malu lagi.
لَوْ كُنْتُ أَعْلَــــمُ أَنِّي مَــا أُوَقِّــــــرُهُ ۞ كَتَمْتُ سِرًّا بَدَا لِيْ مَنْهُ بِالْكَـــتَمِ
Lau kuntu a‘lamu annî mâ uwaqqiruhu ۞ katamtu sirran badâ lî manhu bil-katami
Jikalau aku tahu bahwa diriku tak mampu menghormat tamu. Maka lebih baik kusembunyikan diriku dengan cara menyemir uban di kepalaku
مَنْ لِي بِرَدِّ جِمَـــاحٍ مِنْ غَوَايَتِهَـــا ۞ كَمَا يُرَدُّ جِمَـــاحُ الْخَيْلِ بِاللُّجُمِ
Man lî biraddi jimâḫin min ghawâyatihâ ۞ kamâ yuraddu jimâḫul-khaili bil-lujumi
Siapakah gerangan? Sanggup mengendalikan nafsuku dari kesesatan. Sebagaimana kuda liar yang terkendalikan dengan tali kekangan
فَلَا تَرُمْ بِالْمَعَاصِيْ كَسْرَ شَهْوَتِهَا ۞ إِنَّ الطَّعَـــامَ يُقَوِّيْ شَهْوَةَ النَّهِمِ
Falâ tarum bil-ma‘âshî kasra syahwatihâ ۞ innath-tha‘âma yuqawwî syahwatan-nahimi
Jangan engkau berharap, dapat mematahkan nafsu dengan maksiat. Karena makanan justru bisa perkuat bagi si rakus makanan lezat.
وَالنَّفْسُ كَالطِّفْلِ إِنْ تُهْمِلْهُ شَبَّ عَلَى ۞ حُبِّ الرَّضَاعِ وَإِنْ تَفْطِمْهُ يَنْفَطِمِ
Wan-nafsu kath-thifli in tuhmilhu syabba ‘alâ ۞ ḫubir-radlâ‘i wa in tafthimhu yanfathimi
Nafsu bagaikan bayi, bila kaubiarkan akan tetap suka menyusu. Namun bila engkau sapih, maka bayi akan berhenti sendiri
فَاصْرِفْ هَوَاهَا وَحَاذِرْ أَنْ تُوَلِّيَهُ ۞ إِنَّ الْهَوَى مَا تَوَلَّى يُصِمْ أَوْ يَصِمِ
Fashrif hawâhâ wa ḫâdzir an tuwallîyahu ۞ innal-hawâ mâ tawallâ yushim au yashimi
Maka palingkanlah nafsumu, takutlah jangan sampai ia menguasai-nya. Sesungguhnya nafsu, jikalau berkuasa maka akan membunuhmu dan membuatmu tercela
وَرَاعِهَا وَهْيَ فِيْ الأَعْمَالِ سَـــآئِمَةٌ ۞ وَإِنْ هِيَ اسْتَحْلَتِ الْمَرْعَى فَلَا تُسِمِ
Wa râ‘ihâ wahya fil-a‘mâli sâ‘imatun ۞ wa in hiyas-taḫlatil-mar‘â falâ tusimi
Dan gembalakanlah nafsu, karena dalam amal nafsu bagaikan hewan ternak. Jika nafsu merasa nyaman dalam kebaikan, maka tetap jaga dan jangan engkau lengah
كَـمْ حَسَّنَتْ لَذَّةً لِلْمَــــــرْءِ قَـــــاتِلَةً ۞ مِنْ حَيْثُ لَمْ يَدْرِ أَنَّ السَُمَّ فِي الدَّسَمِ
Kam ḫassanat ladzdzatan lilmar`i qâtilatan ۞ min ḫaitsu lam yadri annas-summa fid-dasami
Betapa banyak kelezatan, justru bagi seseorang membawa kematian. Karena tanpa diketahui, adanya racun tersimpan dalam makanan
وَاخْشَ الدَّسَائِسَ مِنْ جُوْعٍ وَّمِنْ شِبَعٍ ۞ فَرُبَّ مَخْمَصَةٍ شَرٌّ مِنَ التُّخَمِ
Wakhsyad-dasâ‘isa min jû‘i wa min syiba‘in ۞ farubba makhmashatin syarrun minat-tukhami
Takutlah terhadap tipu dayanya lapar dan kenyang. Sebab sering terjadi rasa lapar lebih daripada kenyang
وَاسْتَفْرِغِ الدَّمْعَ مِنْ عَيْنٍ قَدِ امْتَــــلَأَتْ ۞ مِنَ الْمَحَـــارِمِ وَالْزَمْ حِمْيَـــةَ النَّدَمِ
Wastafrighid-dam‘a min ‘ainin qad-imtala‘at ۞ minal-muḫârimi wal-zam ḫimyatan-nadami
Deraikanlah air mata, dari pelupuk mata yang penuh noda dosa. Peliharalah rasa sesal dan kecewa karena dosa
وَخَالِفِ النَّفْسَ وَالشَّيْطَانَ وَاعْصِهِمَـا ۞ وَإِنْ هُمَا مَحَّضَاكَ النُّصْحَ فَاتَّهِمِ
Wa khâlifin-nafsa wasy-syaithâna wa‘shihimâ ۞ wa in humâ maḫḫadlâkan-nushḫa fattahimi
Lawanlah hawa nafsu dan setan durhaka, dan jagalah pada keduanya. Jika mereka tulus menasihati maka engkau harus mencurigai
وَلَا تُطِعْ مِنْهُمَا خَصْمًــــا وَلَاحَكَمًــــا ۞ فَأَنْتَ تَعْرِفُ كَيْدَ الخَصْمِ وَالْحَكَمِ
Wa lâ tuthi‘ minhumâ khashman wa lâ ḫakaman ۞ fa anta ta‘rifu kaidal-khashmi wal-ḫakami
Janganlah engkau taat kepada mereka nafsu dan setan, baik selaku musuh atau selaku hakim. Sebab engkau sudah tahu dengan nyata, bagaimana tipu dayanya dalam musuh dan menghukumi
أَسْتَغْفِـــــرُ اللهَ مِنْ قَوْلٍ بِــلَا عَمَـــــلٍ ۞ لَقَدْ نَسَبْتُ بِهِ نَسْلًا لِذِيْ عُقُمِ
Astaghfirullâha min qaulin bilâ ‘amalin ۞ laqad nasabtu bihi naslan lidzî ‘uqumi
Kumohon pengampunan kepada Allah, atas ucapan yang tanpa mengamalkan. Sungguh.. hal itu laksana orang mandul tak berketurunan
أَمَرْتُكَ الْخَــــيْرَ لٰكِنْ مَا ائْتَمَــرْتُ بِهِ ۞ وَمَا اسْتَقَمْتُ فَمَا قَوْلِيْ لَكَ اسْتَقِمِ
Amartukal-khaira lâkin mâ‘tamartu bihi ۞ wa mas-taqamtu famâ qaulî lakas-taqimi
Aku perintahkan engkau lakukan amal kebaikan, namun aku sendiri enggan mengerjakan. Maka tiada berguna ucapanku agar engkau berlaku benar, sedangkan diriku sendiri dalam kelalaian
وَلَا تَزَوَّدْتُ قَبْــــلَ الْمَوْتِ نَــــــافِـلَةً ۞ ولَمْ أُصَلِّ سِوَى فَرْضٍ وَلَمْ أَصُمِ
Wa lâ tazawwadtu qablal-mauti nâfilatan ۞ wa lam ushalli siwâ fardlin wa lam ashumi
Dan diriku tiada menambah amal kebaikan dalam kesunahan, sebelum kematian datang. Dan tiada aku shalat dan puasa, kecuali hanya ibadah yang wajibkan